Jak používat "nejste v" ve větách:

Pokud už nejste v režimu úprav, klikněte na Upravit v pravém horním rohu stránky.
Ако не сте в режим на редактиране, щракнете върху Редактиране в горния десен ъгъл на страницата.
Vy nejste v New Yorku poprvé, viďte, paní Lomaxová?
Не идвате за първи път в Ню Йорк, нали, г-жо Ломакс?
Obdivuju váš zápal, ale jakkoli jsem dalek vás nějak usměrňovat, tady nejste v Londýně.
Не искам да убивам ентусиазма ви, но тук не е Лондон.
Nejste v pozici, abyste mi mohl říkat, co dělat, co chci dělat.
Не си в позиция... да ми казваш какво да правя.
Nejste v pozici, abyste si mohl diktovat podmínky, pane ministře.
Не сте в позиция да преговаряте, г-н Министър.
Podíváte se na svůj totem a budete si jistá, že nejste v cizím snu.
Когато погледнеш своя тотем, си сигурен, че не си в чужд сън.
Nejste v postavení o něčem rozhodovat.
Не си в състояние да заставяш никой.
Stejně, jako vy... pokud zrovna nejste v posilovně.
Точно като теб- - Имам впредвид, когато не си в фитнеса.
Nejste v pozici, abyste mohl vyjednávat.
Не си в състояние за преговори.
Poslyšte, vím hlavně to, že už tu teď nejste v bezpečí.
Знам само, че тук си в опасност.
Když nejste v průšvihu, tak neděláte svoji práci.
Ако няма проблеми, значи се скатаваш.
Pochopila jsem to, ale nejste v Německu.
Разбирам, но ти не си в Германия.
Vy nejste v mé pozici, Diano.
Не си на мястото ми, Даяна.
Nejste v pozici, abyste mohla někoho soudit.
Не сте в позиция да ме съдите.
Jen mě zajímalo, jestli nejste v koutku srdce šlechetnější víc, než dáváte najevo?
Може би сърцето ви е по-голямо, отколкото бихте искал.
Měl byste být opatrný, tady nejste v Brooklynu, pane Donovane.
Внимавайте, това не е Бруклин, г-н Донован.
Nejste v pozici, abyste s námi mohla vyjednávat.
Не сте в позиция да се пазарите.
Mohlo by to upozornit na to, že nejste v Iowě.
Това ще изкара публично факта, че не сте в Айова.
Proč s ním nejste v Iowě?
Защо не сте с него? В Айова?
Dokud tam někde jsou, nejste v bezpečí.
Докато тях ги има, няма да сте в безопасност.
Přestaňte dělat to, co děláte, pokud nejste v pořadu, tak běžte.
Оставете всичко. Ако не сте в контролната зала, напуснете.
Věřte mi, nejste v pozici, kdy byste mohl vyjednávat.
Повярвай ми, не сте в състояние да преговаря.
Pokud vás zastaví, tak potřebujete nějaké potvrzení, proč nejste v práci.
Ако ви спрат, ще ви трябва извинение, защо не сте на работа.
Před tím jste říkal, že nejste v pořádku.
Каза ми, че не си добре.
Nemůžete, dítka, uskutečnit mír, pokud nejste v míru s Ježíšem.
По специален начин, малки деца, аз ви давам благословията на малкия Исус.
Vy pak nejste v těle, ale v Duchu, poněvadž Duch Boží přebývá v vás.
Вие живеете не по плът, а по дух, само ако Духът Божий живее във вас.
Říká se, že vaše značka je to, co o vás říkají ostatní lidé, když s nimi nejste v místnosti.
Вашата марка е това, което хората казват за вас, когато не сте в стаята.
1.5514340400696s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?